Reportagen, Fiktionen, Wirklichkeiten der Hauptstadt des 20. Jahrhunderts
– In what way are you a communist – since we need to define this: someone who is convinced that a totally different form of organization of communal life would be good for the human race, –
– Isn’t that equally true of monarchists and leaders of sects?
– ...with a focus on justice.
– but the people should behave differently, right?
– They should be totally different.
– Are you not simply a misanthropist?
––––––––––––––––––––––
– No, because there are people that I like, very much even. And I understand all the less why most people feel compelled to be so nasty.
– Most people don’t seem to be quite as bothered by this as you are.
– Oh really? In my perception, most people are pretty bothered by anything that is different than themselves. That is why we need rules that define how to behave toward people we can’t stand.
– You have just been suffering in a...
The curators were probably worried that someone would stumble carelessly up the stairs while looking at the exhibits—could I simply have gone past the first object at the bottom? Number 1, “Formless Veil, curtain …” Must have been attached to the wall just between the entrance and exitus … “My dear colleague …!” and staircase. “… curtain, height 310 cm, width 475 cm.” I must already have seen it in the previous section, wall-high thing. What I’m overlooking, it occurs to me, is what’s essential. Which is the simplest form of analysis. I should actually go back down the gently curving stone stairs. But it’s over. Before me the Anatomical Theatre opens up along a last flat landing. Lights …
Set into the rectangular space is the oval of a gleaming brown wooden balustrade. From here you look down. Someone is whispering. The funnel of the auditorium declines in three narrowing...
Etrange (غریب) در زبان فرانسوی از ریشه لاتین extraneus به معنای «خارجی» در برابر داخلی intraneus است. آنچه از خانه نیست unheimlich (امر غریب) از heim (خانه) نیست از منزل نیست در طرف دیگر دروازه fores است foreigner (خارجی)، خارج از ضرب و زیادی است odd (زاید) ناهنجار نامعمول نادر کمیاب تکی است seltsam (عجیب) عجیب و غریب besherat رشید ظریف پراوهام خمیده verschroben (بد خو) خمیده شگفت آور خارق العاده حیرت انگیز
غنای زبان امری غریب است در کلماتی که به نحوی حولِ مفهومِ غریبِ خارجی ausländer شکل گرفته اند خارج از کشور «هم کشور ما» همانگونه که پیش تر در فرانسه می گفتیم «این کشور من است» برای اشاره به کسی از روستای من محله ی من استان من ولایت من